杨震暮夜却金文言文视频讲解(杨震暮夜却金)

导读 您好,肖大哥就为大家解答关于杨震暮夜却金文言文视频讲解,杨震暮夜却金相信很多小伙伴还不知道,现在让我们一起来看看吧!1、原文: 杨...

您好,肖大哥就为大家解答关于杨震暮夜却金文言文视频讲解,杨震暮夜却金相信很多小伙伴还不知道,现在让我们一起来看看吧!

1、原文: 杨震孤贫好学,明①欧阳《尚书》,通达博览,诸儒为之语曰:“关西孔子杨伯起。

2、”教授二十余年,不答州郡礼命②,命众人谓之晚暮,而震志愈笃。

3、邓骘③而辟④之,时震年已五十余,四迁荆州刺史、东莱太守。

4、当之郡,道经昌邑,故所举荆州茂才⑤王密为昌邑令,谒⑥见,至夜怀金十斤遗⑦震。

5、震曰:“故人知君,君不知故人,何也⑧?”密曰:“暮夜无知者。

6、”震曰:“天知,神知,我知,子知。

7、何谓无知?”密愧而出。

8、子孙常蔬食步行;故旧长者或欲令为开产业,震不肯,曰:“使后世称为清白吏子孙,以此遗之,不亦厚乎!”《资治通鉴》译文: 杨震从小没了父亲,生活贫苦但爱好学习,精通欧阳《尚书》,眼光透彻,知识渊博,儒者们为他编了这么句话:“关西孔子杨伯起。

9、”他教了二十多年的书,州郡长官聘请他去做官,他都没有应允。

10、人们都说他年纪老了,想出来做官也迟了,而杨震却更安心他的教书生活。

11、邓骘听说后就召请他做官,那时杨震已经五十多岁了。

12、屡次升迁,升到荆州刺史、东莱太守。

13、往东莱郡上任时,路过昌邑县,原先他所推荐的秀才王密,这时做昌邑县令,夜里怀中揣着十斤金子来赠送给杨震。

14、杨震说:“作为老朋友,我是了解你的,你不了解我,这是怎么回事呢?”王密说:“夜里没有人知道这事。

15、”杨震说:“天知道,地知道,我知道,你知道,怎么说没人知道!”王密惭愧地出门走了。

16、后来调任涿郡太守。

17、为人奉公廉洁,子孙常常吃素菜,出门步行。

18、老朋友中有人想让他为子孙置办产业,杨震不肯,说:“让后代人说他们是清官的子孙,把这个‘产业’留给他们,不也是很丰厚的吗?”部分词语解释: 暮夜:深夜 却:拒绝 迁:升官 当之郡:到、往 谒见:拜见 天知,神知,我知,子知。

19、:天知道,地知道,我知道,你知道。

20、 密愧:王密羞愧 四迁:四次迁升。

21、 却:不接受。

22、拒绝 遗:赠与,送给。

23、 迁:调任。

24、 知:了解,知道。

25、 举:举荐,推举。

26、 何:怎能。

27、 以:拿,把。

本文就讲到这里,希望大家会喜欢。

免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!